moulis en medoc中文是什么意思
发音:
"moulis en medoc"怎么读
中文翻译手机版
- 穆利昂梅多克
- "en"中文翻译 en bloc 总,全体 (resign e ...
- "moulis-en-medoc" 中文翻译 : 穆利昂梅多克
- "gaillan en medoc" 中文翻译 : 加扬昂梅多克
- "gaillan-en-medoc" 中文翻译 : 加扬昂梅多克
- "moulis" 中文翻译 : 毛利斯; 穆利
- "medoc" 中文翻译 : 红葡萄酒; 麦道克葡萄酒; 梅多克
- "cissac medoc" 中文翻译 : 锡萨克梅多克
- "cissac-medoc" 中文翻译 : 锡萨克梅多克
- "huat-medoc" 中文翻译 : 上梅多克
- "lesparre medoc" 中文翻译 : 莱斯帕尔梅多克
- "lesparre-medoc" 中文翻译 : 莱斯帕尔梅多克
- "listrac medoc" 中文翻译 : 利斯特拉克梅多克
- "listrac-medoc" 中文翻译 : 利斯特拉克梅多克
- "ludon medoc" 中文翻译 : 吕东梅多克
- "ludon-medoc" 中文翻译 : 吕东梅多克
- "castelnau de medoc" 中文翻译 : 卡斯泰尔诺德梅多克
- "castelnau-de-medoc" 中文翻译 : 卡斯泰尔诺德梅多克
- "saint christoly medoc" 中文翻译 : 圣克里斯托利梅多克
- "saint vivien-de-medoc" 中文翻译 : 圣维维安德梅多克
- "-en" 中文翻译 : 1.加在形容词或名词后面构成动词,表示“弄”,“变”,“使”,“使有”,“变得”,“变得有”: moisten, strengthen, deepen, lengthen. 2.加在物质名词后构成形容词,表示“由…构成的”,“由…制成的”:earthen, wooden. 在非重音音节的r后面作 -n: silvern. 3.加在不规则动词之后构成过去分词或形容词: spoken, fallen, beaten, drunken. ★在这一类词中〔有的-en可改为 -ed〔如 shapen 〉shaped〕,有的是古语〔如 graven〕,有的已略去e〔如 sworn〕。 4.加在名词之后构成复数名词: ashen, oxen. 5.加在名词之后构成阴性名词: vixen. 6.加在名词之后构成指小词: chicken, kitten, maiden.
- "en" 中文翻译 : n. 1.字母N或n. 2.【印刷】对开〔em 全身的一半〕。 en bloc 总,全体 (resign en bloc 总辞职)。 en clair 用普通文字,明码。 en famille 在家,随意地,不拘礼地;一家人似地。 en fête 过节(的),节日般(的)。 en garcon (男子)独身。 en masse 〔法国〕一同,一块儿;全部,整个地。 en passant 1. 顺便。 2. 【棋】吃掉一次进两格的敌卒〔敌卒已处于进一格便可吃掉的位置〕。 en prise 下棋处在容易被吃掉的地位。 en rapport 同情;和谐,一致。 en règle 按部就班,照规则,正式。 en route 在途中 (to; for)。
- "en-" 中文翻译 : 前缀 〔在 p, b, m前作 em-〕 1.加在名词前,表示“放进”,“放在…上面”,“走上”,“赋予”: encase, enthrone,embus, empower. 2.加在名词或形容词前,表示“使成…”: enslave, embolden. 3.加在动词前,表示“在里面”,“包住”: enfold; enwrap. ★en- 与in- 常可通用,但在美国日常用语中多用 in-, 英国一般多用 en-: inquire, enquire; inclose, enclose.
- "en, - en" 中文翻译 : 心脏病专家
- "rothshild medoc reserve speciale a o c" 中文翻译 : 罗斯希尔酒园
- "bundesprsident der - en - en" 中文翻译 : 联邦总理
相关词汇
相邻词汇
moulis en medoc的中文翻译,moulis en medoc是什么意思,怎么用汉语翻译moulis en medoc,moulis en medoc的中文意思,moulis en medoc的中文,moulis en medoc in Chinese,moulis en medoc的中文,moulis en medoc怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。